21 June, 2009

Tilsætninger på alle sprog

Vi løber ind i de besynderligste forhold i takt med at etiketkonstruktionerne skrider fremad. I øjeblikket er vi i gang med en etiket, der skal sidde bag på flaskerne.

Det er lovpligtigt at oplyse, at vinen indeholder sulfitter - det gør de alle i større og mindre grad - og det skal tilmed stå på samtlige de landes sprog, hvor vinen er til salg. Hvis man gerne vil sælge sig i flere lande, kan man således hurtigt komme til at bruge plads på denne oplysning.

Det morsomme eller rettere sagt modstridende er på deklarationer på madvarer kan producenterne nøjes med at skrive E-nummeret, som er internationalt gældende kode for den slags. Mindre gennemskueligt, med mindre man har dem i hovedet, men også mindre pladskrævende.

Vi har selv sulfitterne stående på tre sprog på vores kommende bagetiket, og mildt sagt temmelig dårligt plads til at udvide med sulfitter på f.eks. spansk, tysk og italiensk. Forhåbentlig lykkes det embedsmænd at få en E-ordning for vinetiketter. Der er nemlig flere lovpligtige allergener på vej - æggehvidestof, der bruges til at rense vinen og kan efterlade sig spor - og de skal også stå på alle sprog.

No comments: